ملاحظة

هذا الحرف في الأصل ينطق ha ولكنه ينطق wa في حال إستخدامه كحرف إعراب

إبراز الخبر

يعرب الاسم قبله كمبتدأ مع إبراز خبره، قد يكون المبتدأ الفاعل أيضاً في الجملة

هيكل الجملة

اسم +  + كلمة أو جملة

أمثلة

オマル

تفكيك الجملة:

  • 私はオマル
    • 私は
    • オマル: الاسم عمر باليابانية

الترجمة:

  • حرفياً : أنا عمر
  • المعنى: أنا عمر

今日

تفكيك الجملة:

الترجمة:

  • حرفياً : اليوم مطر
  • المعنى: اليوم ممطر

التباين بين جملتين

يعرب الاسم قبله كمبتدأ مع إبراز التباين بينه وبين أسماء أخرى في نفس السياق، لكنها قد تكون في جمل أخرى

نستبدل الحروف و ب في الجملتين قبل وبعد “لكن”

هيكل الجملة

جملة + لكن + جملة

أمثلة

好き。でも、犬嫌い

تفكيك الجملة:

  • 私は-猫は好き。でも、犬は嫌い-
    • -私は-
    • 猫は好き。でも、犬は嫌い
      • 猫は好き
      • でも、犬は嫌い
        • でも: لكن
        • 犬は嫌い

الترجمة:

  • حرفياً : -أنا- القططَ أحبُ. لكن، الكلابَ أكرهُ
  • المعنى: -أنا- أحبُ القططَ، لكن أكرهُ الكلابَ

تعليق: الجملتين الأصليتين منفردتان

  • 猫が好き
  • 犬が嫌い

مصادر